🔍 牛津詞典 🎯
🔍 朗文詞典
🔍 劍橋詞典
🔍 柯林斯詞典
🔍 麥美倫詞典
🔍 韋氏詞典

檢索以下詞典:
(Mr. Ng 不推薦使用 Google 翻譯!)
最近搜尋:
TOEFL BNC: 1822 COCA: 1414

blow

verb
/bləʊ/
/bləʊ/
In sense 14 blowed
/bləʊd/
/bləʊd/
is used for the past participle.
Verb Forms
present simple I / you / we / they blow
/bləʊ/
/bləʊ/
he / she / it blows
/bləʊz/
/bləʊz/
past simple blew
/bluː/
/bluː/
past participle blown
/bləʊn/
/bləʊn/
-ing form blowing
/ˈbləʊɪŋ/
/ˈbləʊɪŋ/
Idioms Phrasal Verbs
jump to other results

    from mouth

  1. [intransitive, transitive] to send out air from the mouth
    • + adv./prep. You're not blowing hard enough!你沒有用勁吹!
    • The policeman asked me to blow into the breathalyser.警察要我對着呼氣酒精含量探測器吹氣。
    • blow something + adv./prep. He drew on his cigarette and blew out a stream of smoke.他含着煙卷吸了一口,接着吐出一股煙。
    Topics Weathera2
    Oxford Collocations Dictionaryadverb
    • hard
    • strongly
    • gently
    preposition
    • from
    • off
    phrases
    • blow something off course
    • see which way the wind is blowing
    See full entry
  2. of wind

  3. [intransitive, transitive] when the wind or a current of air blows, it is moving; when it blows, the wind is blowing刮;吹
    • The birds were singing and a warm wind was blowing.鳥兒在歌唱,吹着暖風。
    • + adv./prep. A cold wind blew from the east.東邊吹來一股冷風。
    • It was blowing hard.刮着大風。
    • It was blowing a gale (= there was a strong wind).狂風大作。
    Homophones blew | blueblew   blue
    /bluː/
    /bluː/
    • blew verb (past tense of blow)
      • The wind blew the door shut.風把門吹關上了。
    • blue adjective
      • Both candidates wore blue jeans.兩位候選人都穿着藍色牛仔褲。
    • blue noun
      • They chose an intense blue for the walls.他們選擇了深藍色作爲牆壁。
    Oxford Collocations Dictionaryadverb
    • hard
    • strongly
    • gently
    preposition
    • from
    • off
    phrases
    • blow something off course
    • see which way the wind is blowing
    See full entry
  4. move with wind/breath風/口吹動

  5. [intransitive, transitive] to be moved by the wind, somebody’s breath, etc.; to move something in this way(被)刮動,吹動
    • + adv./prep. My hat blew off.我的帽子被風吹走了。
    • + adj. The door blew open.門被風吹開了。
    • blow somebody/something + adv./prep. I was almost blown over by the wind.我被風刮得快倒了。
    • She blew the dust off the book.她吹掉了書上的灰塵。
    • The ship was blown onto the rocks.強風使船撞上了礁石。
    • The bomb blast blew two passers-by across the street.炸彈爆炸的強勁氣流把兩個行人刮到街的另一邊去了。
    • blow something + adj. The wind blew the door shut.風把門吹關上了。
    Oxford Collocations Dictionaryadverb
    • hard
    • strongly
    • gently
    preposition
    • from
    • off
    phrases
    • blow something off course
    • see which way the wind is blowing
    See full entry
  6. whistle/instrument哨子;樂器

  7. [transitive, intransitive] if you blow a whistle, musical instrument, etc. or if a whistle, etc. blows, you produce a sound by blowing into the whistle, etc.吹,吹奏(哨子、樂器等);(哨子、樂器等)吹奏出音
    • the sound of trumpets blowing吹喇叭的聲音
    • blow something The referee blew his whistle.裁判吹響了哨子。
  8. your nose

  9. [transitive] blow your nose to clear your nose by blowing strongly through it into a tissue or handkerchief擤(鼻子)
    • She grabbed a tissue and loudly blew her nose.她抓起一張紙巾,大聲擤鼻子。
  10. a kiss

  11. [transitive] blow (somebody) a kiss to kiss your hand and then pretend to blow the kiss towards somebody(向某人)送飛吻
  12. shape something使成形

  13. [transitive] blow something to make or shape something by blowing吹出(某物);把(某物)吹出形狀
    • to blow smoke rings吐煙圈
    • to blow bubbles (= for example, by blowing onto a thin layer of water mixed with soap)吹泡泡
    • to blow glass (= to send a current of air into melted glass to shape it)吹制玻璃器皿
  14. electricity

  15. [intransitive, transitive] blow (something) if a fuse blows or you blow a fuse, the electricity stops flowing suddenly because the fuse (= a thin wire) has melted because the current was too strong(使保險絲)熔化,燒斷Topics Engineeringc2
  16. tyre輪胎

  17. [intransitive, transitive] to break open or apart, especially because of pressure from inside; to make a tyre break in this way破裂;爆裂;爆胎
    • The car spun out of control when a tyre blew.車胎爆了一個,車随後失去了控制。
    • The truck blew a tyre and lurched off the road.這輛卡車爆了一個胎,斜沖出了公路。
  18. with explosives炸藥

  19. [transitive] blow something to break something open with explosives炸開
    • The safe had been blown by the thieves.保險櫃被竊賊炸開了。
  20. secret秘密

  21. [transitive] blow something (informal) to make known something that was secret洩露;暴露
    • One mistake could blow your cover (= make your real name, job, intentions, etc. known).一不小心就會讓你暴露身份。
    • We’re going to blow his operation wide open.我們要徹底摧毀他的行動。
  22. money

  23. [transitive] blow something (on something) (informal) to spend or waste a lot of money on something(在某事物上)花大錢,揮霍
    • He inherited over a million dollars and blew it all on drink and gambling.他繼承了一百多萬美元,全部揮霍在飲酒和賭博上了。
    Topics Moneyc2
  24. opportunity機會

  25. [transitive] blow something (informal) to waste an opportunity浪費(機會)
    • She blew her chances by arriving late for the interview.她面試時遲到,結果錯過了機會。
    • You had your chance and you blew it.你本來有機會,卻沒有抓住。
  26. exclamation感歎

  27. [transitive] blow somebody/something (British English, informal) used to show that you are annoyed, surprised or do not care about something(表示生氣、吃驚或不在乎)
    • Blow it! We've missed the bus.真該死!我們錯過了公交車。
    • Well, blow me down! I never thought I'd see you again.啊,天哪!我以爲再也見不到你了。
    • I'm blowed if I'm going to (= I certainly will not) let him treat you like that.我絕不會允許他那麽對待你。
    • Let's take a taxi and blow (= never mind) the expense.我們乘出租車吧,别在意費用。
  28. leave suddenly突然離開

  29. [transitive, intransitive] blow (something) (North American English, informal) to leave a place suddenly突然離開(某地)
    • Let's blow this joint.咱們馬上離開這家酒吧。
  30. Word Originverb Old English blāwan, of Germanic origin; related to German blähen ‘blow up, swell’, from an Indo-European root shared by Latin flare ‘blow’.
Idioms
blow your/somebody’s brains out
  1. to kill yourself/somebody by shooting yourself/them in the head槍擊頭部自殺/殺人
    • He put a gun to his head and threatened to blow his brains out.他用槍指着他的頭,威脅說要讓他腦袋開花。
    • While cleaning his shotgun he had accidentally blown his own brains out.他擦獵槍時意外走火,打爛了自己的腦袋。
blow chunks
  1. (North American English, slang) to vomit嘔;嘔吐
blow/clear the cobwebs away
  1. to help somebody have a fresh, lively state of mind again使頭腦清醒;使振作精神
    • A brisk walk should blow the cobwebs away.輕快的散步可以使人頭腦清醒。
blow a fuse
  1. (informal) to get very angry大怒;暴跳如雷Topics Feelingsc2
blow the gaff (on somebody/something)
  1. (British English, informal) to tell something secret, especially by mistake(尤指因大意)洩露秘密
blow hot and cold (about something)
  1. (informal) to change your opinion about something often拿不定主意;出爾反爾Topics Opinion and argumentc2
blow your mind
  1. (informal) to produce a very strong feeling of pleasure or shock 使某人興奮(或吃驚)
    • Wait till you hear this. It'll blow your mind.等着聽聽這個吧。它會讓你大感意外的。
    • a collection of photographs that will blow your mind將會沖擊你大腦的一批照片
    see also mind-blowing
blow/let off steam
  1. (informal) to get rid of your energy, anger or strong emotions by doing something active or noisy大怒;暴跳如雷
    • I went for a long walk to let off steam.我走了很長一段路來發洩情緒。
    • I like blowing off steam and I like saying things that shock people.我喜歡發洩,我喜歡說讓人震驚的話。
blow somebody/something out of the water (informal)
  1. to destroy somebody/something completely徹底摧毀;毀滅
  2. to show that somebody/something is not good by being very much better than it/them(以更加優異者)表明…不好,顯得…差得多
    • I like my old phone, but this new model blows it out of the water.我喜歡我的舊手機,但這個新款比它強多了。
blow your own trumpet (especially British English)
(North American English usually blow/toot your own horn)
  1. (informal) to praise your own abilities and achievements自吹自擂 synonym boastTopics Successc2
blow smoke (up somebody’s ass)
  1. (North American English, taboo, slang) to try to trick somebody or lie to somebody, particularly by saying something is better than it really is吹牛皮;說大話蒙人
blow/knock somebody’s socks off
  1. (informal) to surprise or impress somebody very much使某人萬分驚愕;給某人留下深刻印象Topics Feelingsc2
blow that for a lark
(also taboo sod that for a lark)
  1. (British English, slang) used by somebody who does not want to do something because it involves too much effort(因太費力而不想幹時說)
    • Sod that for a lark! I'm not doing any more tonight.拉倒吧!我今晚再也不做了。
blow somebody/something to bits/pieces
  1. to use bombs or other weapons to destroy somebody/something completely徹底摧毀;毀滅
    • The plane was blown to pieces when the bomb exploded.炸彈爆炸時,飛機被炸成碎片。
blow somebody/something to kingdom come
  1. (informal) to completely destroy somebody/something with an explosion送…上西天;徹底炸毀
    • The truck was blown to kingdom come.卡車被炸飛到了西天了。
blow your top
(North American English also blow your stack)
  1. (informal) to get very angry大怒;暴跳如雷
blow up in somebody’s face
  1. if a plan, etc. blows up in your face, it goes badly wrong in a way that causes you damage or makes you feel embarrassed事情失敗,害了自己
blow the whistle on somebody/something
  1. (informal) to tell somebody in authority about something wrong or illegal that somebody is doing告發
it’s an ill wind (that blows nobody any good)
  1. (saying) no problem is so bad that it does not bring some advantage to somebody沒有絕對的壞事;任何壞事都會有利於某些人
lift the lid on something | take/blow the lid off something
  1. to tell people unpleasant facts about something 揭露…的真相
    • Her article lifts the lid on bullying in the workplace.她的文章揭露了工作場所的欺淩行爲。
puff and blow
(also puff and pant informal)
  1. to breathe quickly and loudly through your mouth after physical effort氣喘籲籲;呼哧呼哧地喘
    • Eventually, puffing and blowing, he arrived at the gate.最終,他氣喘籲籲地來到了大門口。
see which way the wind is blowing
  1. to get an idea of what is likely to happen before deciding what to do看看風向;觀察勢頭;摸清可能發生的情況

blow

noun
/bləʊ/
/bləʊ/
Idioms
jump to other results
  1. a hard hit with the hand, a weapon, etc.(用手、武器等的)猛擊
    • She received a severe blow on the head.她頭上挨了重重的一擊。
    • He was knocked out by a single blow to the head.他頭上只被打了一下便昏過去了。
    • The two men were exchanging blows.那兩個人在相互厮打。
    • He landed a blow on Hill's nose.他對着希爾的鼻子來了一拳。
    Extra Examples
    • He felt a stinging blow across the side of his face.他感覺到臉頰上狠狠地挨了一擊。
    • It was the gardener who delivered the fatal blow.是花匠給了致命的一擊。
    • Jack caught him a glancing blow on the jaw.傑克一拳擦過他的下巴。
    • The blow knocked him to the ground.這一擊把他打倒在地。
    • The force of the blow knocked him out.這一擊力量很大,把他打暈了。
    • He rained heavy blows on the old woman.他一個勁兒地痛打那個老婦人。
    • The man went down in a hail of blows.那個人在一陣擊打中倒了下去。
    • two blows of the axe斧頭的兩下擊打
    Oxford Collocations Dictionaryadjective
    • hard
    • heavy
    • nasty
    … of blows
    • flurry
    verb + blow
    • get
    • receive
    • suffer
    blow + verb
    • fall
    • land
    • knock somebody down, over, etc.
    preposition
    • blow of
    • blow on
    • blow to
    phrases
    • come to blows
    • the force of the blow
    See full entry
  2. blow (to somebody/something) a sudden event that hurts or damages somebody/something, causing the people affected to be sad or disappointed打擊;挫折
    • Losing his job came as a terrible blow to him.失業給他造成了沉重的打擊。
    • It was a shattering blow to her pride.那事徹底摧毀了她的自尊心。
    • The new cuts will be seen as a crippling blow for people on low incomes.新的削減將被視爲對低收入人群的沉重打擊。
    • The recent bomb attacks are a serious blow for the peace process.最近的炸彈襲擊是對和平進程的嚴重打擊。
    see also body blow
    • The blow came at a meeting on Saturday.打擊是在周六的會議上來到的。
    • The news came as a bitter blow to the staff.這個消息對員工是一個沉重的打擊。
    • a mortal blow to British industry對英國工業的致命打擊
    • Can you stay with Cathy tonight? She's had a bit of a blow.你今晚能陪陪凱茜嗎?她受了點兒打擊。
    Oxford Collocations Dictionaryadjective
    • big
    • great
    • huge
    verb + blow
    • deal (somebody/​something)
    • deliver
    • strike
    blow + verb
    • come
    • fall
    preposition
    • blow for
    • blow to
    phrases
    • a bit of a blow
    See full entry
  3. the action of blowing
    • Give your nose a good blow (= clear it completely).把你的鼻子擤幹淨。
    • Try to put the candles out in one blow.試着一口氣把蠟燭吹滅。
    • I’ll give three blows on the whistle as a signal.我吹三次口哨作爲信號。
  4. Word Originnoun late Middle English: of unknown origin.
Idioms
a blow-by-blow account, description, etc. (of something)
  1. (informal) a description of an event that gives you all the details in the order in which they happen原原本本的描述等
    • He insisted on giving us a blow-by-blow account of what had happened.他堅持要給我們詳細叙述所發生的事情。
come to blows (over something)
  1. to start fighting because of something(因某事)動武,打起架來
    • We almost came to blows over what colour the new carpet should be.我們幾乎爲新地毯應該是什麽顔色而爭吵起來。
    • The children came to blows over the new toy.孩子們爲了爭那件新玩具動起手來。
deal somebody/something a blow | deal a blow to somebody/something (formal)
  1. to shock somebody/something very much; to be very harmful to somebody/something 令…震驚;給…以打擊;使…受到傷害
    • Her sudden death dealt a blow to the whole country.她突然逝世,舉國上下爲之震驚。
  2. to hit somebody/something給…一擊;打擊
soften/cushion the blow
  1. to make something that is unpleasant seem less unpleasant and easier to accept緩解;緩和
    • I should try to soften the blow of this news.我應該設法緩解這消息帶來的打擊。
    • The chancellor may try to soften the blow somewhat with a cut in interest rates.財政大臣可能會試圖通過降低利率來稍微減弱這一打擊。
strike a blow for/against/at something
  1. to do something in support of/against a belief, principle, etc.維護(或損害)某種信念或原則等
    • He felt that they had struck a blow for democracy.他感覺他們維護了民主制度。

blow

exclamation
/bləʊ/
/bləʊ/
(British English, old-fashioned)
jump to other results
  1. used to show that you are annoyed about something(表示厭煩)
    • Blow! I completely forgot it.哎呀!我給忘得一幹二淨了。
TOEFL BNC: 1822 COCA: 1414
blow

noun¹

1hard knock that hits sb/sth重擊ADJECTIVE | ... OF BLOWS | VERB + BLOW | BLOW + VERB | PREPOSITION | PHRASES ADJECTIVEhard, heavy, nasty, painful, powerful, severe, sharp, stinging, violent猛擊;重擊;痛擊deadly, fatal, final, mortal致命的一擊physical肉體上的打擊glancing, light斜擦而過的一擊;輕擊Jack caught him a glancing blow on the jaw.傑克一拳擦過他的下巴。single一次擊打He killed the man with a single blow of the hammer.他一榔頭打死了那個人。... OF BLOWSflurry一陣擊打VERB + BLOWget, receive, suffer, take受擊打He suffered a severe blow to the head.他頭上挨了一記猛擊。catch sb, deal sb, deliver, give sb, land, rain (down), strike sb給某人一擊;連續擊打It was the gardener who delivered the fatal blow.是花匠給了致命的一擊。She landed a nasty blow on his nose.她狠狠地給了他鼻子一拳。He rained heavy blows on the old woman.他一個勁兒地痛打那個老婦人。exchange互相毆打The demonstrators exchanged blows with the police.示威者與警察互相廝打。aim對準⋯擊打She aimed a blow at Lucy.她對準露西就是一下。avoid, block, deflect, dodge, parry, ward off躲避打擊;擋住打擊;避開打擊feel感覺到打擊He felt a stinging blow across the side of his face.他感覺到臉頰上狠狠地挨了一擊。BLOW + VERBfall, land打中The blow landed on my right shoulder.這一擊落在我的右肩上。knock sb down, over, etc.將某人打倒The blow knocked him to the ground.這一擊把他打倒在地。knock sb out把某人打昏PREPOSITIONblow of⋯的擊打two blows of the hammer敲兩榔頭blow on打在⋯上a nasty blow on the head對頭部的猛擊blow to對⋯的擊打a blow to the victim's chest對受害者胸部的一擊PHRASEScome to blows動手The children came to blows over the new toy.孩子們為了爭那件新玩具動起手來。the force of the blow打擊的力量The force of the blow knocked him out.這一擊力量很大,把他打暈了。
blow

noun²

2sudden shock/disappointment打擊;挫折ADJECTIVE | VERB + BLOW | BLOW + VERB | PREPOSITION | PHRASES ADJECTIVEbig, great, huge, major, serious, severe, terrible巨大的打擊;沉重的打擊;可怕的打擊bitter, crippling, cruel, crushing, devastating, knockout痛苦的打擊;殘忍的打擊;毀滅性的打擊double雙重打擊decisive, mortal決定性的/致命的打擊a mortal blow to local industry對地方工業的致命打擊body嚴重的打擊VERB + BLOWdeal (sb/sth), deliver, strike給(⋯)以打擊His defeat dealt a crushing blow to the party.他的失敗對該政黨造成毀滅性打擊。receive, suffer受到打擊cushion, soften緩和打擊to soften the blow of tax increases緩和增稅帶來的打擊come as成為打擊The news came as a bitter blow to the staff.這個消息對員工是一個沉重的打擊。BLOW + VERBcome, fall打擊來臨The blow came at a meeting yesterday.打擊是在昨天的會議上來到的。PREPOSITIONblow for對⋯的打擊A tax on books would be a body blow for education.徵收圖書稅是對教育的沉重打擊。blow to對⋯的打擊Her decision to leave home was a terrible blow to her parents.她決定離開家對她父母是一大打擊。PHRASESa bit of a blow (especially BrE) 小小的打擊
blow

verb¹

1of wind/air, etc.風;空氣ADVERB | PREPOSITION | PHRASES ADVERBhard, strongly猛烈地吹gently輕柔地吹PREPOSITIONfrom從⋯吹來a gale blowing from the west一陣強勁的西風off把⋯吹下The wind blew the papers off the table.風把文件從桌上吹落下來。PHRASESblow sth off course把⋯吹離航向The ship was blown off course in the storm.船在暴風雨中被吹得偏離了航線。see which way the wind is blowing (figurative) 見風使舵They won't commit themselves until they see which way the wind is blowing.形勢不明朗之前他們是不會作出承諾的。
blow

verb²

2send air out of your mouth吹氣ADVERB | PREPOSITION ADVERBhard使勁兒地吹softly輕輕地吹PREPOSITIONon吹⋯He blew on his soup to cool it.他吹着湯好讓它快點兒涼。
TOEFL BNC: 1822 COCA: 1414
blow verb
blow1 (The leaves were blown everywhere.) blow2 (blow out smoke) blow3 (blow a whistle) waste (blow your chance) blow the whistle on sb/sth tell2
blow

noun

blow ♦︎ setback ♦︎ hitch ♦︎ hiccup ♦︎ knockThese are all words for a problem or other event which has a damaging effect on sth or which delays it. 這些詞均表示挫折、障礙、耽誤。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配a blow / setback to / for sb / stha setback / hitch / hiccup in stha serious blow / setback / hiccupa slight / minor setback / hitch / hiccupto suffer a blow / setback / knock blow [countable] a sudden problem or event which has a damaging effect on sb/sth, causing sadness or disappointment (突發的)打擊,挫折It was a shattering blow to her pride.那事徹底摧毀了她的自尊心。Losing his job came as a terrible blow to him.失業給他造成了沉重的打擊。Can you stay with Cathy tonight? She's had a bit of a blow.你今晚能陪陪凱茜嗎?她受了點兒打擊。 setback ˈsetbæk [countable] a difficulty or problem which delays or prevents sth or makes a situation worse 挫折;阻礙These closures are a further setback for the coal industry.這些倒閉進一步打擊了煤炭工業。The team suffered a major setback when their best player was injured.這支隊伍最優秀的隊員受了傷,實力大打折扣。 see also set sb/sth back hold sb/sth up hitch [countable] a problem or difficulty that causes a short delay 暫時的困難(或問題);故障;障礙The ceremony went off without a hitch.儀式進行得很順利。There are always a few last-minute hitches at the dress rehearsals.彩排時總會有幾個最後關頭才冒出來的問題。There was a slight technical hitch which delayed the plane's take-off.一個微小的技術故障延誤了飛機起飛。 hiccup ( hiccough) ˈhɪkʌp [countable] (rather informal) a small problem or sth that causes a short delay 小問題;暫時性耽擱Apart from the occasional hiccup, things ran pretty well.除了那個偶然出現的小問題外,事情進展得頗爲順利。 knock [countable, usually singular] an experience or event that makes sb/sth less confident or successful 困難;挫折;打擊Industry in the area has taken a knock with the closure of two factories.該地區的工業因兩家工廠的關閉而受到打擊。Her confidence took a knock when she lost her job.她丢了工作,自信心受到打擊。In this meaning knock is always used with the verb take. 表達此義時,knock總是與動詞take連用。blow1

verb

The leaves were blown everywhere. 葉子被吹得到處都是。blow out smoke from your cigarette 吸煙時吐出煙blow a whistle 吹哨子blow ♦︎ flutter ♦︎ fly ♦︎ flap ♦︎ waftThese words all mean to move or make sth move in the air. 這些詞均表示吹起、飄揚、搖擺。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配a flag flutters / flies / flapsto blow / flutter / flap / waft gentlyto blow / flutter / fly / flap in the wind / breeze blow (blew, blown) [intransitive, transitive] (always used with an adverb or preposition 總是與副詞或介詞連用) to be moved by the wind, sb's breath or a movement of air; to move sth in this way (被)刮動,吹動My hat blew away in the wind.我的帽子被風吹走了。The door blew open.門被風吹開了。I was almost blown over by the force of the blast.那陣狂風刮得我快站不住了。She blew the dust off the book.她吹掉了書上的灰塵。 flutter [intransitive, transitive] to move lightly and quickly, for example in the air; to make sth move in this way (使)飄動,揮動,顫動Flags fluttered in the breeze.旗幟在微風中飄揚。Her eyelids fluttered but did not open.她的眼皮動了一下,但沒有睜開眼。She fluttered her eyelashes at him (= tried to attract him).她向他送秋波。 fly (flies, flying, flew, flown) [transitive, intransitive] to display a flag, especially on a long pole; (of a flag) to be displayed in this way; (of sth light and flowing) to move around freely in the air 升,懸挂(旗);(旗)飄揚;(輕盈飄逸之物)飄動Flags were flown at half mast (= half way down the pole, as a mark of respect to sb who has died) on all public buildings.所有的公共建築都降半旗致哀。The Japanese flag flew outside the embassy.日本國旗在大使館外飄揚。Her hair was flying in the breeze.她的頭發随風飄拂。 flap (-pp-) [intransitive, transitive] to move up and down or from side to side in the air, often making a noise; to make sth move in this way (上下或左右)拍打,拍擊,擺動;(使)拍打The sails flapped in the breeze.帆在微風中擺動。Her wet skirt flapped around her knees.她濕了的裙子拍打着膝蓋。The man was flapping a large white sheet.那個男人揮動着一條白色的大床單。Flap is used about sth, especially sth wide and flat, that is fixed or held at one edge. * flap用以描述一邊固定或被握住的東西,尤其是寬而平的東西。 see also flap shake 1 waft wɒft; NAmE wɑːft, wæft [intransitive, transitive] (always used with an adverb or preposition 總是與副詞或介詞連用) (of a smell or sound) to move gently through the air; to make a smell or sound move gently through the air (氣味或聲音)随風飄蕩;使飄蕩;吹拂The sound of their voices wafted across the lake.他們的聲音飄過湖上傳到了另一邊。The scent of the flowers was wafted through the window by the breeze.花香随微風透窗而入。blow2

verb

The leaves were blown everywhere. 葉子被吹得到處都是。blow out smoke from your cigarette 吸煙時吐出煙blow a whistle 吹哨子blow ♦︎ pant ♦︎ gasp ♦︎ snore ♦︎ wheeze ♦︎ sniff ♦︎ puffThese words are all ways of breathing. 這些詞均表示以不同的方式呼吸、呼氣。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to pant / gasp with excitement, exhaustion, etc.to blow / pant / sniff / puff hardto pant / snore / sniff loudly / noisilyto blow / snore softly / gentlyto pant / wheeze slightlyto pant / gasp breathlesslyto pant / gasp for breath blow (blew, blown) [intransitive, transitive] (always used with an adverb or preposition 總是與副詞或介詞連用) to send out air from the mouth You're not blowing hard enough!你沒有用勁吹!He drew on his cigarette and blew out a stream of smoke.他吸了一口煙卷,接着吐出一股煙。 pant [intransitive, transitive] to breathe quickly with short breaths, usually with your mouth open, because you have been doing some physical exercise, or because it is very hot (因運動或天氣太熱而)氣喘籲籲Eventually he arrived at the gate, puffing and panting.他最終氣喘籲籲地趕到了大門口。'Keep going, we'll get there in time!' she panted.“堅持下去,我們會按時趕到那兒的!”她氣喘籲籲地說道。 gasp gɑːsp; NAmE gæsp [intransitive, transitive] to have difficulty breathing or speaking 透不過氣;氣喘籲籲地說He came to the surface of the water gasping for air.他浮出水面,急促地喘着氣。She managed to gasp out her name.她終於氣喘籲籲地說出了自己的名字。 see also gasp breath noun snore [intransitive] to breathe noisily through your nose and mouth while you are asleep 打鼾;打呼噜I could hear Paul snoring in the next room.我聽見保羅在隔壁房間裏打呼噜。 wheeze wiːz [intransitive, transitive] to breathe noisily and with difficulty 喘;喘息;喘鳴He was coughing and wheezing all night.他整夜又咳又喘。'I have a chest infection,' she wheezed.“我肺部受到了感染。”她呼哧呼哧地說。 sniff [intransitive] to breathe air in through your nose in a way that makes a sound, especially when you are crying or have a cold 抽鼻子(尤指哭泣或患感冒時出聲地用鼻子吸氣)She sniffed and wiped her nose with a tissue.她抽了抽鼻子,然後用紙巾擦拭。 see also sniff breath noun puff [intransitive] (rather informal) to breathe loudly and quickly, especially after you have been running (尤指跑步過後)急促喘息,氣喘籲籲He hurried down the street, huffing and puffing.他上氣不接下氣地沿街疾走。blow3

verb

The leaves were blown everywhere. 葉子被吹得到處都是。blow out smoke from your cigarette 吸煙時吐出煙blow a whistle 吹哨子blow ♦︎ blare ♦︎ sound ♦︎ honk ♦︎ blastThese words all mean to make a sound like the sound made by a car horn. 這些詞均表示鳴響、發出鳴笛聲。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to blow / blare / sound / honk / blast a horna horn blows / blares / sounds / honks / blaststo blow / sound a whistlea whistle blows / soundsmusic blares / blasts blow (blew, blown) [transitive, intransitive] to make a sound with a whistle, car horn or musical instrument such as a horn or trumpet; (of a whistle, car horn, etc.) to make this sound 吹(哨子);吹奏(號、喇叭等樂器);鳴(汽車喇叭);(哨子、汽車喇叭等)鳴響The referee blew his whistle.裁判吹響了哨子。The sound of trumpets blowing grew louder.喇叭的吹奏聲變大了。 blare [intransitive, transitive] to make a loud unpleasant noise, especially the noise made by car horns or electrical equipment such as radios and televisions (尤指汽車喇叭或收音機、電視機等電器)發出響亮刺耳的聲音Police cars sped past with their lights flashing and sirens blaring.閃着警燈、鳴着警笛的警車呼嘯而過。The radio was blaring out rock music.收音機高聲播放着搖滾樂。 blare

noun

[singular] She was woken by the blare of car horns from outside the window.她被窗外刺耳的汽車喇叭聲吵醒了。
sound [transitive] to make a sound with a car horn, whistle or musical instrument, especially as a warning or signal 使(汽車喇叭、哨子或樂器)發出聲音(尤指作爲警報或信號)Passing motorists sounded their horns in support.開車路過的人按響喇叭以示支持。 see also sound ring verb honk [intransitive, transitive] to make a loud noise with a car horn; (of a car horn) to make a loud noise 按響(汽車喇叭);(汽車喇叭)鳴響She rushed from the room at the sound of the taxi honking.一聽到出租車的喇叭聲她就從房間裏沖了出來。Why did he honk at me?他爲什麽沖我按喇叭?People honked their horns as they drove past.人們開車經過時大按喇叭。 blast [intransitive, transitive] to make a loud unpleasant noise, especially the noise made by loud music or a car horn 發出刺耳的高音,轟鳴(尤指音樂或汽車喇叭)Music suddenly blasted out from the speakers.喇叭中突然響起了轟鳴的音樂。The radio blasted out rock music at full volume.收音機開到了最大音量播放搖滾樂。

👨🏻‍🏫 Mr. Ng 牛津詞典 📚
切换为简体中文
Site Uptime